[Unicode]
"ရှေ့နေဟယ် Congratulations"
စိတ်သက်သာရာရသွားသည့်ဟန်ဖြင့်၊ ဟယ်ရှင်းချွမ်က သက်ပြင်းတစ်ချက်ချမိတယ်။
စာရွက်ပေါ်မှာ အချက်အလက်တွေဖြည့်လိုက်ပြီး
"ကျေးဇူးတင်ပါတယ် ရှေ့နေဖန်။ သေချာညွှန်ပြပေးခဲ့တဲ့အတွက်"ရယ်စရာဟာသတစ်ခုအား ကြားလိုက်ရသည့်အလား၊ ဖန်ကျင်းဇီနှုတ်ခမ်းတွေဟာ ကော့တက်သွားပါတယ်။
"မင်းကို ပြုစုပျိုးထောင်မပေးခဲ့ပါဘူးနော်"ဟယ်ရှင်းချွမ်ပုခုံးကို ပုတ်ပေးလာပြီး၊ ပုံစံမကျဖြစ်နေတဲ့ကော်လာကိုပါ ပြန်ပြင်ပေးနေတယ်။
ရုံးချုပ်က သူနဲ့စာချုပ်ချုပ်ဖို့၊ ဆွေးနွေးနေကျတာ။
ဘွဲ့ရတာနဲ့ တန်းပြီးအလုပ်ဝင်ဖို့အတွက်ပေါ့။အရာရာက အဆင်ပြေချောမွေ့လို့နေပါတယ်။
ဒီတစ်ခုကလွဲရင်ပေါ့...
ထမင်းစားစားပွဲမှာထိုင်နေတဲ့ လူသုံးယောက်ကို ဟယ်ရှင်းချွမ်ဟာ မျက်နှာပျက်ပျက်နဲ့ကြည့်မိတယ်။
သူမသိလိုက်တာ ဘာတွေများဖြစ်သွားတာပါလိမ့်?
"ရှင်းချွမ်၊ အန်တီယွမ်က မင်းအကြိုက်တွေချက်ထားပေးတယ်"
ဟယ်ရှင်းချွမ်က ခေါင်းညိတ်ပြလိုက်တယ်။
လက်ဆွဲအိတ်ကို ဆိုဖာပေါ်ပစ်တင်ပြီး၊ အခန်းထဲဝင်ကာ အိမ်နေရင်းအဝတ်အစားလဲလှယ်တယ်။
ထို့နောက်မှာတော့၊ ညစာစားခန်းထဲပြန်ရောက်လာခဲ့တယ်။စားပွဲပေါ်မှာ သူ့အကြိုက်ဟင်းလျာတွေချည်းပဲ။
ယန်ထန်က ဟယ်ရှင်းချွမ်ပန်းကန်ထဲကို ဝက်သားနှပ်တစ်ဖတ်ထည့်ပေးတယ်။
ပုံမှန်လေသံမျိုးဖြင့်၊ ဟယ်ရှင်းလျန်ကို မေးရင်းပေါ့
"စာမေးပွဲဖြေရတာ ဘယ်လိုလဲ?""အဆင်ပြေလောက်မှာပါ၊ စာစီစာကုံးကတော့ နည်းနည်းခေါင်းစဉ်လွဲသွားတယ်"
"အတန်းဖော်လေးရော ဘယ်လိုလဲ?"
ဟန်ချုံးက ကျောက်ရုပ်ဖြစ်သွားရရှာတယ်။
ချောင်းတစ်ချက်ဟန့်လိုက်ပြီးမှ
"ကျွန်တော့်အဆင့်တွေက အရမ်းမကောင်းဘူး။ ဒုတိယအဆင့်တက္ကသိုလ်လောက်တော့ ဝင်ခွင့်ရမှာပါ"
YOU ARE READING
Hedgehog And Tiger [Myanmar Translation]
RomanceTitle-刺猬与虎 Original Author-游目 Type-Web Novel 129 Chapters + 9 Extras Available in Both Unicode & Zawgyi I don't own the Story. I translate this from Google translate.So pls forgive me if I have any mistakes!