Chương 100: Thư tình

2.9K 209 21
                                    

Diệp Tố xem "Thư tình" giống thơ, lại không giống thơ xong, ánh mắt phức tạp nhìn Tiếu Thừa: "May mắn lúc trước anh học y, bằng trắc, vần chân đều bị anh giải phẫu đi rồi."

"Đừng nói như vậy." Tiếu Thừa cười cười, học ngữ khí Diệp Tố hôm qua: "Bằng trắc, vần chân, đừng để ý những việc nhỏ đó, chỉ cần biết rằng tôi có một lòng chân thành cầu ái."

Diệp Tố lại nhìn thư tình, nói: "Không thấy được."

"Cậu nhất định là không hiểu, đã hiểu thì làm sao lại nhìn không thấy!" Tiếu Thừa không vui, không biết xấu hổ mà đưa thư tình tới trước mặt Diệp Tố, "Tôi giải thích cho cậu một chút. Cậu cũng biết, tôi từ nhỏ lớn lên ở nước ngoài, học được đầu tiên là tiếng Anh, cho dù sau đó học bù tiếng Trung, nhưng viết thơ khẳng định không bằng người địa phương sinh trưởng ở Trung Quốc. Đây là mị lực của chữ Hán, có vài thứ chỉ người có tiếng mẹ đẻ là Hán ngữ mới hiểu rõ, kể cả người ngoại quốc học tiếng Trung cũng không hiểu được!"

Diệp Tố nghe Tiếu Thừa lải nhải một đống lớn, trong lòng ẩn ẩn cảm thấy không khỏe, liên tưởng đến hôm qua ở phòng Tiếu Thừa, mỗi động tác của hắn đều có mục đích, vậy lời hắn nói bây giờ có phải cũng có ám chỉ hay không?

Diệp Tố có ý tưởng này, phá lệ để bụng lời nói Tiếu Thừa, cũng để bụng phong thư tình hắn xem không hiểu kia.

"Cậu thực may mắn, trong toàn bộ căn cứ, cũng chỉ có trình độ tiếng Trung của Lý giáo sư cao hơn cậu một chút, cho nên nói, tại sao cậu lại không hiểu thơ tình tôi thức đêm viết chứ?" Tiếu Thừa vẻ mặt cậu nói giỡn à.

Tiếng Trung..... Diệp Tố chú ý, Tiếu Thừa nhiều lần cường điệu sự khác biệt của tiếng Trung, đây rõ ràng không phải do hắn xuất phát từ chủ nghĩa yêu nước. Tiếng Trung khó học, mọi người đều biết, đúng như Tiếu Thừa nói, có một số thứ chỉ có người có tiếng mẹ đẻ là tiếng Trung mới có thể hiểu. Người ngoại quốc khi nói hoặc nghe tiếng Trung, vô luận thuần thục thế nào, trong lòng đều trải qua một quá trình phiên dịch dài ngắn, mà vừa dịch sẽ mất đi mị lực lớn nhất của tiếng Trung, cũng mất đi cơ hội biết được bí mật của chữ Hán! Benedict là người Mỹ, bọn họ cho dù có biết tiếng Trung, cũng không có khả năng hiểu sâu tới cốt tủy như Diệp Tố, đây là ưu thế của Diệp Tố và Tiếu Thừa!

Ánh mắt Diệp Tố lóe một chút, cũng bị Tiếu Thừa thấy được, hắn cười: "Tôi sẽ đọc diễn cảm thâm tình một lần cho cậu!"

"Xạ điêu tắm đẫm gió mây trăng, phấn hoa Cẩm Đường hằng toả hương.
Chinh lộ một đường đi qua, Cỏ linh lăng linh tẫn thế nhưng vẫn một mình.
Nước mắt nước mũi doanh tròng biết về đâu, phúc lành may mắn gặp Diệp Tố."

Tiếu Thừa đọc xong biểu tình thập phần say mê, chờ mong mà nhìn về phía Diệp Tố: "Vẫn chưa hiểu? Tôi đây đành giải thích một lần, dòng đầu tiên nói, trước kia tôi đã trải qua mạo hiểm rộng lớn mạnh mẽ, cũng có sinh hoạt thoải mái trong ngực ôn hương nhuyễn ngọc. Dòng thứ hai, nhưng mà tới ba mươi tuổi, xem chán hoa nở hoa rụng, mới phát hiện, thế nhưng mình vẫn một mình. Dòng thứ ba, nói rằng tôi rất khổ sở, nhưng mà! May mắn được gặp cậu."

[Edit] Sau vực thẳm là một cánh đồng hoa - Diệp Trần NiênDär berättelser lever. Upptäck nu