အခန္း ၁၀၄

76 9 0
                                    

Lucius က လူငယ္ေလးျဖစ္ေနဆဲမွာ Duke Luzo က သက္လတ္ပိုင္းလူလိုျဖစ္ေနသည္.

ဧကရာဇ္က သူ႔ညီဝမ္းကြဲကို ေျပာလိုက္သည္.

"မင္းသြားၿပီး လြတ္လြတ္လပ္လပ္ေပ်ာ္ေပ်ာ္ပါးပါးေနေလ"

"ကၽြန္ေတာ္ အားမရွိေတာ့ဘူး. ဒီစားေသာက္ပြဲနဲ႔ စစ္ေရးျပပြဲေၾကာင့္ ကၽြန္ေတာ္အရမ္းပင္ပန္းေနၿပီ"

ဧကရာဇ္က Duke အတြက္ စိတ္မေကာင္းျဖစ္ေနသည္. Acria ရဲ့ အေကာင္းဆုံးသတို႔သားေလာင္းႏွစ္ေယာက္က သူတို႔ထိုင္ခုံေတြမွာပဲထိုင္ေနၾကကာ စားေသာက္ေနၾကသည္. သူတို႔နားကို ေရာက္လာတဲ့ လူအနည္းငယ္နဲ႔သာ စကားေျပာၿပီး အပ်င္းေျပေအာင္လုပ္ေနၾကသည္. သူ႔အဖိုးနဲ႔ ေဆြမ်ိဳးေတြရဲ့ႏွိပ္စက္တာကိုခံေနရတဲ့ Sir Bentier က ေနာက္ဆုံးမွာေတာ့ လြတ္ေျမာက္သြားကာ Lucius ဆီကို သြားလိုက္သည္.

ဧကရာဇ္က Sir Bentier ကို ေမးလိုက္သည္.

"မင္းအမ်ိဳးသမီးေရာ?"

"ကၽြန္ေတာ္တို႔ကေလးက အရမ္းငယ္ေသးေတာ့ သူမက မလာေတာ့ဘူးတဲ့"

အထက္တန္းလႊာကအမ်ိဳးသမီးအမ်ားစုက ကေလးေတြနဲ႔ လက္ပြန္းတတီးေနေလ့မရွိေပ. သူတို႔ကေလးေတြကို ထိန္းဖို႔ ကေလးထိန္းေတြအမ်ားႀကီးရွိတာေၾကာင့္ အထက္တန္းလႊာ အမ်ိဳးသမီးတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ႏွစ္တစ္ႏွစ္ရဲ့ အႀကီးက်ယ္ဆုံးပြဲကို မတက္ေရာက္တာက ထူးဆန္းတဲ့ကိစၥျဖစ္သည္. Sir Bentier ရဲ့ ဇနီးက သူမကေလးနဲ႔ အရမ္းရင္းႏွီးတာျဖစ္လိမ့္မယ္လို႔ Lucius ကေတြးလိုက္သည္.

ဧကရာဇ္ကိုယ္တိုင္ကလဲ အရင္ဧကရီေဟာင္းျဖစ္တဲ့ သူ႔အေမနဲ႔ အရမ္းရင္းႏွီးသည္. သူက အသက္ငယ္ငယ္ေလးနဲ႔ သူ႔အေမကို ဆုံးရွုံးလိုက္ရေပမဲ့ သူမအသက္ရွင္ေနတုန္းက သူ႔ကို အရမ္းခ်စ္ခဲ့တာကိုေတာ့ သူမွတ္မိေနေသးသည္.

Lucius က Sir Bentier ကို ေတာင္းပန္သလိုေျပာလိုက္သည္.

"မင္းဇနီးနဲ႔ ကေလးက မင္းအဖိုးနဲ႔အေဖကိုမဟုတ္ပဲ မင္းကို အရင္ဆုံးေတြ႕ခ်င္မွာပဲဆိုတာ ငါအေသအခ်ာေျပာနိုင္တယ္. မင္းဘဝက အရမ္းဝမ္းနည္းဖို႔ေကာင္းတာပဲ"

Sir Bentier က ႏူးညံ့စြာနဲ႔ျပဳံးလိုက္ကာ ျပန္ေျဖလိုက္သည္.

"ကၽြန္ေတာ္အဆင္ေျပပါတယ္ အရွင္. အိမ္မွာ ကိုယ့္ကိုေစာင့္ေနတဲ့သူတစ္ေယာက္မွမရွိတဲ့လူေတြထက္စာရင္ေတာ့ ေတာ္ပါေသးတယ္"

Emperor and the Knightness (Zawgyi) Book - 1Where stories live. Discover now