စုံတှဲနှစျတှဲနဲ့ သူတို့ကလေးတှပေါ ပွနျသှားကွပွီးတဲ့နောကျမှာတော့ Poliana က အနညျးငယျအထီးကနြျသလို ခံစားလိုကျရသညျ. Gerald ကလဲ အနအေေးတဲ့ ကလေးဖွစျတာကွောငျ့ အပနျးဖွအေိမျယာက သူတို့ပွနျသှားတဲ့နောကျပိုငျးမှာ ပိုပွီး တိတျဆိတျနသေလိုဖွစျနသေညျ.
အဲ့နောကျမှာတော့ Yapa ကနေ စာတစျစောငျရောကျလာသညျ. ဒီစာကို Sir Deke ကိုယျတိုငျ ယူလာတာဖွစျပွီး စာအိတျအပွငျဘကျမှာတော့ ဧကရာဇျရဲ့ စညျးတံဆိပျ ရှိနသေညျ. Poliana က စိတျလှုပျရှားစှာနဲ့ ဖှငျ့ဖတျလိုကျပမေဲ့ စာထဲမှာပါတဲ့ အကွောငျးအရာတှကေတော့ ရိုးရှငျးလှနျးနသေညျ.
Lucius က လတျတလော သူလုပျကိုငျနတောတှကေို ရေးသားထားသညျ. သူက Gerald နဲ့ Poliana တို့အကွောငျးကိုလဲ မေးမွနျးထားသညျ. သူက Poliana ကို ပွနျစာရေးပေးဖို့နဲ့ မဟုတျရငျတော့ သူအရမျးစိတျပကြျမိမှာဖွစျကွောငျး ပွောဆိုထားသညျ. သတို့သမီးစှနျ့ပစျတာခံလိုကျရတဲ့ သတို့သားတစျယောကျက သူ့ဆီကနေ ထှကျပွေးသှားတဲ့ သတို့သမီးဆီကို ရေးနတောလို့ ယူဆမယျဆိုရငျ စာထဲက အကွောငျးအရာတှကေ ရိုးရှငျးလှနျးနသေညျ.
Poliana က Sir Deke ကို မေးလိုကျသညျ.
"Yapa မှာ ဘယျလိုနလေဲ?"
"လူတှကေတော့ နညျးနညျးပွောကွတာပေါ့. ဒါပမေဲ့ ခွုံကွညျ့လိုကျမယျဆိုရငျတော့ အားလုံးအေးဆေးပါပဲ"
"ပွီးတော့ အရှငျကရော အဆငျပွရေဲ့လား?"
"မှတျတမျးစာရေးတစျခြို့ကတော့ သူ့ကို အာဏာရှငျတစျယောကျလို့ ပွော.."
Poliana က လကျသီးဆုပျကာ ပွောလိုကျသညျ.
"အဲ့တာကို အရှငျက သူတို့ကို အသကျရှငျခှငျ့ပေးလိုကျလား?!"
သူမက Yapa ကို ခကြျခငြျးပွနျကာ သူတို့ကို ရိုကျနှကျဖို့ အသငျ့ဖွစျနပေုံရသညျ. Sir Deke က သူ့ခေါငျးကို ရမျးကာ ပွောလိုကျသညျ.
"အရှငျက သူတို့ကို ရိုကျပွီးပါပွီ"
"အောျ. ဟုတျလား.. ကောငျးတယျ"
Poliana က ပွနျထိုငျခလြိုကျသညျ. မှတျတမျးတငျစာရေးတှကေ အရှငျ့ကို ဘယျလိုလုပျ အာဏာရှငျတစျယောကျလို့ ခေါျနိုငျရတာလဲ? ရုတျတရကျ တှဝေသှေားသညျ.
YOU ARE READING
Emperor and the Knightness (Zawgyi) Book - 2
RomanceRead Complete Novel in English at https://wuxiaworld.site/novel/the-emperor-and-the-knightess/ and ongoing Manga at https://zinmanga.com/manga/emperor-and-the-female-knight-the-king-and-his-knight/