အခနျး ၃၅၉

19 0 0
                                    

Poliana က တှဝေလောသညျ. ဒါတှကေ အမှနျတကယျဖွစျနတောမဟုတျဘူးလို့တောငျ ခံစားမိသလို ဖွစျနသေညျ. ဧကရာဇျအပါအဝငျ လူတိုငျးက ပြောျရှှငျနဟေနျနဲ့ သူမကို ပွုံးကွညျ့နပေမေဲ့ သူမတစျယောကျတညျးကသာ အံ့ဩတုနျလှုပျနပေုံရသညျ.

Lucius က သူမကို ပွောလိုကျသညျ.

"အခုတော့ အိပျမကျက နှစျခုဖွစျသှားပွီပေါ့. ပထမတစျခုက, Sir Poliana Winter ငါ မငျးကို ငါ့ဇနီးအဖွစျ လကျထပျယူမယျ. ပွီးတော့ ဒီလိုလုပျနိုငျဖို့အတှကျ ငါက ဒီဥပဒကေို အသကျဝငျအောငျလုပျရမယျ.. ငါ ဒီအိပျမကျတှအေတှကျ ပငျပငျပနျးပနျးကွိုးစားခဲ့တယျ. ပွီးတော့ ဒီအိပျမကျတှေ အကောငျအထညျပေါျဖို့အတှကျလဲ ဆကျပွီး ကွိုးစားသှားမယျ. ရိုးရိုးသားသားပွောရရငျ, ဒီခရီးလမျးက ငါတို့အတှကျ လှယျကူတဲ့ခရီးမဟုတျဘူးဆိုတာ ငါသိပါတယျ. ဒီကိစ်စက ငါတို့တိုကျကွီးတစျခုလုံးကို သိမျးပိုကျတာထကျတောငျ ခကျရငျခကျနေဦးမယျ. ဒီကိစ်စက ဒီတိုငျးပွညျရဲ့ အဆုံးသတျလဲ ဖွစျကောငျးဖွစျသှားနိုငျတယျ. ဒါပမေဲ့ Poliana ငါ. မငျးကို တပျမကျမိတာကိုတော့ ထိနျးခြုပျလို့မရဘူး. မငျးက ငါ့ဇနီးဖွစျလာမယျလို့ ငါမြှောျလငျ့တယျ"

Acreian ဧကရာဇျက ပွုံးလိုကျသညျ. သူ့အပွုံးက နှေးထှေးကွငျနာပွီး ခြောမောခနျ့ညားသညျ. ဒီအပွုံးက တိုကျကွီးတစျခုလုံးကို တရားမြှတစှာနဲ့ ကွငျနာစှာ အုပျခြုပျနတေဲ့ ဧကရာဇျရဲ့ အပွုံးဖွစျသညျ. သူပွောခဲ့သလိုပဲ, ဒီဥပဒစေနစျကွီးတစျခုလုံးကို ပွောငျးလဲပစျမယျဆိုတဲ့ သူ့အိပျမကျက ရူးမိုကျတဲ့ အိပျမကျတစျခုဖွစျသညျ. ဒါက လောဘကွီးလှနျးနသေညျ. သူက ဒီအရာကို သခြောပေါကျ အကောငျအထညျဖောျဖို့ ကွိုးစားနတောကလဲ ရယျစရာဖွစျနသေညျ.

ဒါပမေဲ့ ဧကရာဇျက Poliana ကို ထပျမေးလိုကျသညျ.

"မငျး ငါနဲ့အတူ အိပျမကျ မမကျခငြျဘူးလား?"

အနားမှာရှိနတေဲ့ စစျသညျတစျယောကျက လခြှေနျလိုကျသညျ. တခွားစစျသညျတစျယောကျက သူ့ကို ရပျတနျ့ဖို့အတှကျ သူ့ကြောကို ရိုကျခလြိုကျသညျ. အနားမှာရှိတဲ့လူတှကေ တီးတိုးရရှေတျပွောဆိုနကွေပမေဲ့ Poliana ကတော့ ဒီဆူညံသံတှကေို မကွားနိုငျပေ. သူမနားထဲမှာ ပွငျးထနျတဲ့ မုနျတိုငျးကွီးတစျခုက တိုကျခတျနသေညျ.

Emperor and the Knightness (Zawgyi) Book - 2Место, где живут истории. Откройте их для себя