(၇၆) အံ့သြဖွယ်ရာ ဟင်းပွဲတစ်ရာ

6.2K 1K 5
                                    

Burmese Translation of "Doomed to be Cannon Fodder".

Translator - Jinnie Grace

(၇၆) အံ့သြဖွယ်ရာ ဟင်းပွဲတစ်ရာ
____________________________________

ယွိဆဲ့ဆက်မပြောတော့ဘူး။ သူမ၀င်ပြောပေးတယ်ဆိုတာကလည်း စုန့်မိသားစုက ဒီစတုတ္ထသခင်မလေးဆီမှာ အကြွေးတင်နေတဲ့အတွက်ဆိုတာ သိသာပါတယ်။ သူမက အိမ်တော်ကလူဆိုတော့ သက်သေပုံစံဖြစ်နေတဲ့အတွက် စောဒကတက်ချင်ရင်တောင် စုန့်မိသားစုကို မလေးမစားလုပ်ရာကျသွားလိမ့်မယ်။

အဲ့နောက်မှာတော့ ပိုင်ရှန်းရှို့ကိုဘယ်သူမှ ဒုက္ခမပြုရဲတော့ဘူး။ ဒါပေမယ့် သူတို့ရဲ့အကြည့်တွေကတော့ သူမဆီမှာပဲ ၀ဲနေတာပေါ့။ ဘယ်သူမဆို မိန်းမလှလေးတွေနဲ့ ခန့်ညားတဲ့ယောကျာ်းလေးတွေကိုကြည့်ရတာကြိုက်တယ်လေ။ မိန်းကလေးအချို့ကတော့ မနာလိုတဲ့အကြည့်ဆိုပေမယ့် အလှလေးတွေကိုငမ်းရတာကြိုက်တဲ့လူတန်းစားကလည်း သပ်သပ်ရှိနေတာကိုး။

ပိုင်ရှန်းရှို့ရဲ့အလှက ခုနစ်ပြည်ထောင်စစ်ခင်းယူရတဲ့ အလှပဂေးတွေလိုမျျိုးပဲ။ အထူးသဖြင့် ဒီလောကက မဟုတ်ဘူးဆိုတဲ့ ခံစားမှုက သူမဟာ နိမ့်ကျတဲ့သူမဟုတ်တဲ့အကြောင်းကိုသိသာစေတယ်။ သူမက အဲ့နားလေးမှာပဲငြိမ်ငြိမ်လေးထိုင်နေတာ။ တခြားလူတွေရဲ့အကြောင်းတွေ၊ ပြန်ဆုံလို့​ပျော်ကြတာတွေကိုလည်း စိတ်၀င်စားပုံမပေါ်ဘူး။ ကျင့်၀တ်သိက္ခာနဲ့ပြည့်စုံတဲ့ ရဟန်းတော်တစ်ပါးက ကျက်သရေရှိရှိ တည်တည်ငြိမ်ငြိမ်ထိုင်နေသလိုပဲ။

တကယ်တော့ ပိုင်ရှန်းရှို့ခမျာ စိတ်မသက်မသာခံစားနေရတာ။ အကြောင်းက သူမရဲ့ ဟင်းပွဲတစ်ရာကို ဧည့်သည်တွေက ဘယ်လိုအကဲဖြတ်ကြမလဲဆိုတာကို သူမ မသိလို့။

ယွိဆဲ့ကတော့ပိုင်ရှန်းရှို့ကို စိတ်ထဲကနေ အတော်လေးလေးစားနေမိပြီ။ ပညာရှိမိသားစုငယ်တစ်ခုက ပေါက်ဖွားလာတယ်ဆိုတဲ့အကြောင်းကိုသိတာလည်းပါတာပေါ့။ သူမတို့မိသားစုမှာ ဂုဏ်ထူးရှိတာဆိုလို့ သူမအဖေတစ်ယောက်ပဲရှိတာ။ ဒါတောင် သူမဖခင် တော်၀င်အမှုထမ်းစာမေးပွဲဖြေတုန်းက အာဏာမရှိခဲ့သလို အမှုထမ်းရာထူး၇မျိုးထဲက အငယ်တန်းနေရာကိုတောင် မရခဲ့ရှာဘူး။ အဲ့လိုမိသားစုရဲ့ သမီးကြီးတစ်ယောက်အနေနဲ့ ရုပ်မလှခဲ့ရင် မင်းသားလီရဲ့အိမ်တော်ကို၀င်ဖို့ခက်လိမ့်မယ်။

ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 1]Where stories live. Discover now