(၁၈၄) ခွဲခွာခြင်းလက်ဆောင်

4.1K 670 12
                                    

Burmese Translation of "Doomed to be Cannon Fodder".

Translator  - ဂွေ့

(၁၈၄) ခွဲခွာခြင်းလက်ဆောင်

အဲ့ဒီတိုက်ကွက်သုံးကွက်ဆိုတာ အသူရာချောက်ကမ်းပါးပေါ် ကြိုးတန်းလျောက်ရသလို အန္တရာယ်များလွန်းတယ်။ လုံဟန့်ရဲ့တိုက်ကွက်နှစ်ကွက်က အလာဟသတ်ဖြစ်သွားတယ်ဆိုပေမယ့် အဆုံးသတ်မှာတော့ လော့ယွင်ကျန်းရှုံးသွားတာပါပဲ။ အတွင်းအင်္ဂါတွေထိခိုက်လို့ သွေးသုံးခါတောင်အန်သွားတယ်။

"ဟင့်အင်း!!!လော့ယွင်ကျန်း!!!ဟင့်အင်း.....!"
လင်မိန်းကလေးက သူ့ဆီိကိုပြေးသွားတာပေါ့။  လူတစ်ယောက်ပြေးလာတဲ့အားနဲ့ဆောင့်ပြီးဖက်လိုက်တာဆိုတော့ လော့ယွင်ကျန်းတစ်ယောက်မြေကြီးပေါ်ကိုပါ ထောက်ကျသွားတော့တာပဲ။ ဒါပေမယ့်လည်းအပြစ်မယူပါဘူးလေ။ အဲ့အစားသူမကိုကျစ်နေအောင်ဖက်ပြီး လုံဟန့်ကိုပဲ လှမ်းကြည့်လိုက်တယ်။
"ငါတို့အခုသွားလို့ရပြီလား?"

"ရပြီ"
လုံဟန့်ကတော့ ကြီးကြီးမားမားဒဏ်ရာရပုံမပေါ်ဘူး။ ဒါပေမယ့် ထင်ယောင်ထင်မှားဖြစ်သွားကြအောင် သူ့ရင်ဘတ်ပေါ်လက်တင်ပြီး ခဏလောက်ငြိမ်နေလိုက်တယ်။ ပြီးတော့ ချီစွမ်းအင်တွေကိုဖျစ်ညစ်ပြီး သူ့မျက်နှာဖြူလျော်သွားအောင်လုပ်လိုက်တာပေါ့။

လူအုပ်ကြီးကိုသူအရူးလုပ်လိူ့ရတယ်ဆိုရင်တောင် ပိုင်ရှန်းရှို့ကိုတော့မရဘူး။ လင်ချန်းဇီနဲ့ သဘောတူထားတာကို အများရှေ့မှာ ပျက်သွားအောင်လို့သေချာစီစဥ္ထားတယ်ဆိူတာ သူမနားလည်သွားပြီ။ ဒါပေမယ့် ဘာလို့ပြောမပြ တာလဲ? အဲ့ဒါကိုမသိဘဲ တစ်ချိန်လုံးအေးစက်စက်ဆက်ဆံမိသွားတယ်မလား။ အခုတော့လုံဟန့်ဒဏ်ရာရသွားတယ်ဆိုတော့ သူမဟန်တောင်မဆောင်နိုင်တော့ဘဲ သူ့အနားကိုပြေးတော့တာပဲ။
"ရှင်အဆင်ပြေရဲ့လား"

"အစေခံတွေ! သူတို့ကို နှင်ထုတ်လိုက်တော့!"
လောင်ဖူးရန်က မတ်တပ်ထပြီး လော့ယွင်ကျန်းတို့ကိုပြောလိုက်တယ်။ ဒါပေမယ့် သူမမျက်နှာက ဒေါသကြောင့် ဖြူဖျော့နေတယ်။ ဒီလိုမိန်းမယုတ်က ငါ့သားကိုလက်ထပ်ပြီး ငါ့အိမ်တော်ထဲကို၀င်ဖို့ကြိုးစားသတဲ့လား။ အမလေး ကလေးတောင်လွယ်ထားလိုက်သေးတယ်။ ငါ့သားကို နွားဖားကြိုးထိုးတာပဲမလား။ သူမတွေးလေလေ ဒေါသထွက်လေလေပဲ။ ဘုရင်မင်းမြတ်နဲ့ထိပ်တိုက်ရင်ဆိုင်ရမယ်ဆိုရင်​ေတာင် ဒီမင်္ဂလာပွဲကိုတော့ အဖြစ်မခံနိုင်တော့ဘူး။

ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 1]Where stories live. Discover now