(၁၅၁) စိတ်ဓာတ်ကျ၊ မယ်တော်ကြီး အပြင်းအထန် မမာမကျန်းဖြစ်

6K 706 8
                                    

Burmese Translation of "Doomed to be Cannon Fodder".

Translator - NC

(၁၅၁) စိတ်ဓာတ်ကျ၊ မယ်တော်ကြီး အပြင်းအထန် မမာမကျန်းဖြစ်

အဲ့ဒါတင် မကသေးဘူး၊ သူ ဘာလို့ အဝတ်အစားတွေ ချွတ်နေတာလဲ။ ဒီလူက ဧကန္တ လိင်ကိစ္စကို ကြိတ်စွဲလန်းနေတာများလား။ 'ငါ သူ့ဆီကို မလာလို့ စွဲဆောင်နေတာလား၊ ငါ သူ့ကျော့ကွင်းထဲ ဝင်သွားလို့ မဖြစ်ဘူး၊ သူ့ ငြို့ငင်မှုထဲ ပါသွားလို့ မဖြစ်ဘူး' ပိုင်ရှန်းရှို့ တံတွေးသာ မျိုချလိုက်ပြီး သူ့ကို ဆက်မကြည့်တော့ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်ကာ အကြည့်လွှဲလိုက်တော့တယ်။ ဒါပေမဲ့ ခပ်သွက်သွက် လျှောက်လာပုံရတဲ့ ခြေသံအကျယ်ကြီးတွေ သူမ နားဆီ တိုးဝင်လာပြန်တယ်။

အသံကြောင့် ပိုင်ရှန်းရှို့ လန့်သွားပြီး တစ်ချက် မော့ကြည့်လိုက်ဖြစ်တယ်။ လုံဟန့်က သူမအလာကို စောင့်မဲ့အစား သူမဆီကို လျှောက်လာတာပဲ။ 'သူ လက်ညိုးတစ်ချောင်းနဲ့ ယက်ခေါ်ပြပြီး ငါ့ကို လှမ်းခေါ်ရမှာ မဟုတ်ဘူးလား၊ ဘာလို့ ငါ့ဆီကို ရောက်လာတာလဲ၊ သူ ဘယ်လောက်တောင် စိတ်ပါနေတာများလဲ. . .'

"အား၊ ရှင် မလုပ်. . . အဲ့သလိုကြီး အလျင်စလို မဖြစ်ပါနဲ့လား" ပိုင်ရှန်းရှို့ ရင်တထိတ်ထိတ်ဖြစ်သွားမိပြီ။ သူ ခြေလှမ်းကျဲကြီးတွေနဲ့ သူမဆီကို လျှောက်လာတာလဲ တွေ့ရော စားပွဲနောက်ကို ပြေးသွားလိုက်တော့တာပဲ။

လုံဟန့် မျက်ခုံးတွေတောင် တွန့်သွားမိပြီ။ သူမ သူ့ဆီက ပြေးရှောင်နေပုံကို တွေ့တော့ အမိဖမ်းလိုက်ပြီး ကောင်းကောင်း "အပြစ်ပေး" ဖို့ လိုတယ်လို့ ရုတ်တရက်ကြီး ခံစားမိလာတယ်။ သူ့နှုတ်ခမ်းထောင့်စွန်းတွေကနေ အပေါ်ဘက်ကို ကော့ညွတ်တက်လာပြီး အန္တရာယ်အငွေ့အသက်တွေ ကိန်းအောင်းနေတဲ့ အပြုံးတစ်ခု ဖြစ်လာပါရော။ ပိုင်ရှန်းရှို့ သူ့အပြုံးကြီးကို ကြောက်လွန်းလို့ သူနဲ့ ဝေးဝေးကို ဆုတ်သွားမိတော့တယ်။ လုံဟန့်က ခြေနှစ်လှမ်းတိုးလာတိုင်း၊ သူမ ခြေနှစ်လှမ်း နောက်ဆုတ်သွားမိတာ။ သူတို့ ကြောင်နဲ့ ကြွက်လို စားပွဲကို ပတ်ပြီး လိုက်တမ်း ပြေးတမ်း လုပ်နေကြတယ်။ ကံမကောင်းတာက၊ ပိုင်ရှန်းရှို့ မောပြီး ရပ်သွားရပါလေရော။ တော်တော်လေး ပင်ပန်းသွားရတာမို့ သူမ ကိုယ်လေးက ယိုင်လာတော့တယ်။ လုံဟန့် သူမကို ရင်ခွင်ထဲ ဆွဲသွင်းလိုက်တော့တာပဲ။ သူမကို ပခုံးပေါ်ထမ်းတင်လိုက်ပြီး အောင်နိုင်သူတစ်ယောက်လို မတ်မတ်ကြီးရပ်လို့။ အိပ်ရာဆီ အမြန်ပြေးသွားလိုက်ပြီး သူမကို အသာလှဲချပေးလိုက်တယ်။ 

ဗီလိန်ဖြစ်ရန် ကြမ္မာဖန် [Book 1]Where stories live. Discover now